screenwriting

Conceiving of an Expat Harem inspired streaming series

Stealth project, defunct. Revolved a return to the cultural thread, in international streaming, if the time is right. (It wasn’t, 2022 and 2023 earthquakes and bombings changed the landscape, in a heated election year.)

Pitchbook for streaming series concept, 2022-2023

Expat Harem-related projects won't quit. The book is still for sale, and people are finding it like an actress in London who discovered it in a bookshop in London and sent it to a TV producer in Istanbul.

In 2022, at the request of that TV producer in Istanbul, I co-developed a streaming series concept inspired by the book "Tales from the Expat Harem" and its associated blog.

Collaborating with another writer, Katherine Belliel, whose Haze appeared in the book, and who coedited the sequel book Expat Sofra, we crafted a unique series that reflected the themes and stories from the original literary work.

This involved extensive research into the rights landscape, and entertainment legal agreements. We then pitched the concept to an international streaming service, leveraging our creative vision and strategic communication skills to present a compelling case for the globally accessible series.

The project demonstrated our ability to adapt literary content for a new digital medium while managing complex logistical and legal aspects.

TBT, adapting a novel for the screen

Remembering the screen adaptation I did of an action comedy novel by Jennifer Lawler...

The main characters in this enduring ensemble story are star-crossed lovers who also happen to be mercenaries — and 17th century English scholars. Think the good-humored violence of RED with a younger group.

The Mercenary's Tale, screen adaptation of the novel Not Quite a Hero. We spent two years (1990-2) adapting the story to the screen format. 

The Mercenary's Tale, screen adaptation of the novel Not Quite a Hero. We spent two years (1990-2) adapting the story to the screen format.

 

Here's what a 379 page 20 year old manuscript looks like. After I read the funny, classic love story for the first time in 1987/88 I couldn't forget it...

Always looking for an illustrator to convert the script into a graphic novel for iPad, btw.

We rewrite the screenplay every now and again. It's renamed COY MISTRESS. And Jennifer found a place for those Greek sailors she loves so much!

Learn more about Jennifer Lawler.

200302_210372438977312_2071457_n.jpg

Hosting a livestream of BinderCon sponsored by the Harnisch Foundation

Woman writer in the Bay Area? Come to this livestream party for BinderCon at UCLA on Saturday March 19



Join our LIVESTREAM PARTY for BINDERCON2016! 


Mingle with your sister Binders and other Bay Area women writers, and watch back-to-back sessions from this year’s conference at UCLA -- thanks to the Harnisch Foundation


  1. Freelancing in the digital age panel
  2. Lunchtime keynote with TV writer/producers Lisa Kudrow & Robin Schiff
  3. How to build writing community panel


See more about speakers & sessions this party will stream


Learn more about BinderCon, a professional development conference designed to empower women and gender non-conforming writers with the tools, connections, and strategies they need to advance their careers. 

Mastodon